Prevod od "ga sakrijem" do Češki

Prevodi:

ho schovat

Kako koristiti "ga sakrijem" u rečenicama:

Pokušala sam da ga sakrijem, da ga sklonim od pogleda drugih ljudi, što više mogu.
Ukrývala jsem ho, aby byl co nejméně na očích.
Pa, hteo sam da ga gurnem u moju garažu... da ga sakrijem, da ga ne vidi, znaš, da se malo našalim.
Jen jsem ho tlačil k nám do garáže, abych mu ho schoval, víte, z legrace.
Trebala sam da ga sakrijem u mojoj sobi.
Měla jsem ho schovat u sebe v pokoji.
To je mnogo jebenog novca, a ja moram da ga sakrijem.
Kurva, je to spousta peněz a musím je schovat.
Moram da ga sakrijem. Nemam mnogo vremena.
Musím je schovat a nemám moc času.
Zašto da ga sakrijem ako je to pandur?
Když jsou to poldové, proč schovávat bouchačky?
Mogu da ga sakrijem na skriveni racun na Cayman ostrva.
Můžu je schovat na tajném účtě na Kajmanských Ostrovech.
Molim te reci mi da je u koferu iskasapljen leš i da želiš da ga sakrijem negde.
Řekni mi prosím, že máš v té tašce něčí hlavu a že ji potřebuješ ukrýt.
Onog koji mi se toliko dopada, da bih želela da ga sakrijem.
Na jednoho, který se mi líbí tak moc, že bych ho chtěla zatajit.
Jedan da ga naðu, jedan da ga sakrijem. Svi znaju to pravilo.
Jeden, co najdou a jeden, co ti zůstane.
Suero mi je dao da ga sakrijem.
Suero mi to dal. Řekl, že ji mám shovat.
Žuto zlato Teksasa je ono što ja hoæu da saèuvam, neæu plaæati takse ako ga sakrijem u peæini.
Žluté zlato Texasu je to co chcem zachránit nebudem platit úroky když ho schovám v jeskyni.
I pod "uzeti" misliš da ga sakrijem od nje?
A 'dostat' znamená, že ho mám před ní schovat?
Pola milijuna sam morao žrtvovati da ga sakrijem od vlade i odreðenih ljudi.
Půl miliónu mě stálo, zašít to před vládou a určitými lidmi. Mm.
Htela sam da ga sakrijem od njega, ali onda...
Snažila jsem se ho před ním schovat, ale pak...
Kada je Aidan dotrèao, nije bilo drugog mesta da ga sakrijem.
Když za mnou přiběhl Aidan, nebylo ho kam jinam schovat.
Da sam ja sakrila tijelou zamrzivaè, bilo bi to da ga sakrijem.
Kdybych já dala tělo do mrazáku, tak proto, že bych se ho snažila schovat.
Morala sam da ostavim nož u njoj, jer nisam mogla da ga sakrijem kod sebe pošto su svi brzo dolazili.
Musel jsem v ní ten nůž nechat, protože jsem neměla čas ho schovat, jak se všichni rychle blížili.
Šta kažeš da ga sakrijem u svom stomaku?
Co kdybych to schovala ve svém žaludku?
Morala bih da ga sakrijem od Veronike.
Musela bych ho schovat před Veronikou.
Moje zlato... Moram bolje da ga sakrijem.
Ah... zlatíčko moje, patřilo by se tě lépe skrýt.
Ali kad sam tražio mesto gde da ga sakrijem, onesvestio sam se na ulici zbog gubitka krvi, jer me je neko upucao.
Ale když jsem se hledal místo to skrýš, Jsem omdlel na ulici ze ztráty krve proto, že někdo mě postřelil.
Meni je tata jednom dao pištolj da ga sakrijem.
Táta mi dal jednou zbraň, měla jsem ji schovat.
Pošto oèito mislite da imam blesavo klovnovsko lice, odluèila sam da ga sakrijem od vas.
Jelikož si myslíte, že mám směšný klaunův obličej, tak jsem se ho rozhodla před vámi skrýt. Takže nemáte zač. Teď musím vyrobit malou helmu.
Kad je poæeo da truli, odluèila sam da ga sakrijem.
Když začalo jeho tělo hnít, rozhodla jsem se ho schovat.
Ako mi kažeš gdje je kljuè mogu da ga sakrijem umesto tebe.
Když mi řeknete, kde ten klíč je, tak ho za vás schovám.
I da ga sakrijem pod jastuk?
A schoval si ho pod polštář?
Ona ga je ubila i platila mi da ga sakrijem.
Ona... Zabila chlapa. - Schoval jsem ho.
Moram da ga sakrijem negde gde ga neæe tražiti.
Musím ji schovat někam, kam se nikdy nedívají.
Pokušao sam da ga sakrijem u puter od kikirikija, ali ga je on ispljunuo.
Schoval jsem je do burákového másla, ale poznal to.
Došao sam da ga sakrijem, pa je beskorisno.
Přišel jsem ho sem schovat, takže je k ničemu.
0.95335817337036s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?